Comunicação à trois bandas 04

Thursday, January 18, 2007

Diário de Vacaciones - Martina Silvestre

24 de diciembre de 2006

Las clases han terminado hace una semana y estas vacaciones, por pequeñas que sean, son óptimas para descansar.
Hoy ha sido un día casi normal, por así decirlo. Es una costumbre portuguesa juntar la familia en este día, pero no lo es en mi familia. No solemos hacer grandes cenas y fiestas. La fiesta es siempre el día 25.
Por la mañana fue con mi madre a hacer la compra necesaria para la comida de mañana, pues las tiendas estarán todas cerradas. Desde noviembre que toda la ciudad, las calles, los centros comerciales y las tiendas están llenos de luces y motivos navideños y se oyen las músicas de Navidad que todos conocemos. Yo creo que esta época ha perdido su verdadero significado. Nadie se acuerda del verdadero significado de esta fecha, el verdadero significado de Navidad ha sido “borrado” por las compras y los regalos.
Por la tarde fuimos a visitar y cambiar los regalos con los familiares y amigos, pues en Portugal se suele abrir los regalos el día 25 de diciembre y no el 6 de enero, como en España.
Cenamos con mi tía y mi abuela y nos marchamos a la misa del Gallo. Al llegar a casa, vimos una película (cuyo nombre original es “Nightmare before Christmas”, en que Jack, un monstruosito descubre la Navidad y su encanto) mientras esperábamos la medianoche para abrir los regalos.



25 de diciembre de 2006

A la medianoche abrimos los regalos. Entre las varias cosas que he recibido, las que más me gustaron fueron un Mp3 y una webcam.
Después de algunas horas de sueño, ayudé a mi madre en la cocina, hice algunos dulces, como el Dulce de Piña (la receta que os envío).
En este día suelo comer con la familia de mi madre y cenar con la de mi padre.
La comida duró toda la tarde. Hay muchos platos, como guiso de cordero, bacalao “à Gomes de Sá”, lechón asado. Los dulces típicos en Navidad que teníamos eran: “rabanadas”,” bolenhois”, “filhós”, “empanadilhas”, “bolo rei”. He estado con mis primos y siempre que estamos juntos tocamos muchas músicas. Yo toco piano y uno de ellos toca guitarra. Con tanta comida y animación, las comidas duran toda la tarde
Por la noche, fuimos a cenar con mis familiares paternos, mis tíos, mis abuelos y mis primos. La comida es casi la misma, con algunas diferencias en las recetas.
El significado se mantiene en mi familia. Navidad es una fecha en que se suele juntar la familia, estar juntos, convivir y hacer los posibles para que esa unión no acabe.



31 de diciembre de 2006

Hoy me he levantado muy temprano. Hay mucho que hacer, pues mis tíos, abuelos y amigos vienen a cenar a mi casa.
Las tiendas están todas abiertas hasta las seis de la tarde y cierran hasta mañana, por eso, hay que hacer la compra hoy. Hay demasiado movimiento en las calles. Es una costumbre reciente ponerse una prenda de ropa interior azul nueva, por eso aún hay quien la va a comprar.
Bueno, voy a ayudar mi madre. Hasta luego.
***
La cena ha sido muy buena. Me lo pasé muy bien, pues mis tíos son muy divertidos y suelen contar muchos chistes. Vimos también un espectáculo en la televisión que se llama “Dança Comigo” (Baila Conmigo) donde bailó un amigo de mis primos.
Cuando era medianoche menos veinte, yo y mis amigas hicimos una especie de “ritual” que hacemos desde los 7 años en la nochevieja. Una reflexión sobre todo lo que ha pasado durante el año que ahora termina y las expectativas para e laño que viene.
A la medianoche menos diez nos fuimos a la calle, para asistir a los fuegos artificiales y esperar el año nuevo, con las pasas y el champán.
10…9…8…7…6…5…4…3…2…1…



1 de enero de 2007

¡Feliz Año Nuevo!
Después de los fuegos, nos quedamos charlando.
El año nuevo es una fecha que me hace pensar. Reflexioné sobre lo que hice el año pasado. Hubo muchas cosas de las que me orgullo, pero otras creo que podría haberlas hecho de otra forma. El año nuevo es sobre todo la fecha que marca una nueva fase, la progresión. Este año es el último antes de irme a la Universidad. Creo que todo va a ser diferente dentro de seis meses. Muchas expectativas, mucha más responsabilidad.
Espero que os hayan gustado vuestras vacaciones, que hayan recibido muchos regalos y que tengáis un feliz año nuevo.

0 Comments:

Post a Comment

<< Home